?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Не устаю удивляться тому, насколько старая добрая советская школа не прививала навыков хорошего и структурированного письма. Большинство текстов, написанных русскоговорящими клиентами - декларации, автобиографии, рекомендательные письма - написаны из рук вон плохо. Знаю, потому что сама когда-то так писала официальные документы, при этом считая себя человеком, способным к связному изложению мыслей, да ещё и испорченному приличным гуманитарным образованием. Когда читаешь текст, написанный бывшим соотечественником, хочется бить автора по рукам за витиеватое вступление, неуместные риторические вопросы, скверную структуру, и желание "гнать строку".

Полтора десятка лет назад, когда я готовилась к тесту на знание английского языка для иностранцев и училась писать эссе, мне казалось, что я наступаю на горло собственной песне: как это, все время писать по структуре "тезис-доказательство1-доказательство2-доказательство3-заключение"? А потом я закончила годовую программу "legal writing" - уроки "юридического письма" (не для иностранцев, а вообще - для адвокатов, у которых практика завязана на письмо) и поняла, что американцы совсем не дураки по части донесения мысли в простой и лаконичной форме.

Короче, слушайте меня, я Вам сейчас объясню как повысить эффективность любой бумажки, которую Вы пишете по запросу своего адвоката для включения в Ваше дело. Если Вы будете писать, следуя моим заветам, адвокат Вас нежно полюбит за то, что Вы не утомите его многочисленными переделками, Вам будет приятно не получить выставленный за переделки счёт, а иммиграционному офицеру будет легче вынести решение в Вашу пользу.

1. Что хотел сказать автор?
Реально, трудно переоценить, какое дикое количество людей, создающих документ для иммиграционного дела, понятия не имеют, зачем этот документ нужен. Рекомендательное письмо в National Interest Waiver Petition включено не потому, что оно есть в списке документов на сайте USCIS. Декларация прикладывается к беженской петиции не потому, что в соответствующем окошке в петиции не хватило места. У каждого текста есть своя функция.
Помните школьную постановку вопроса: "Что хотел автор этим полотном?" Прежде чем браться за перо, обсудите с Вашим адвокатом, какая стратегическая задача решается этим текстом? Чаще всего, при правильном планировании, каждый документ решает более одной задачи. Например, в контексте L1 визы Вас попросили предоставить письмо от людей, знакомых с Вашей бизнес-деятельностью и продукцией Вашей компании. Такое письмо пишется, чтобы (а) показать, что компания действительно ведёт бизнес; (б) описать значение конкретного человека в деятельности компании; (в) понятным языком обьяснить офицеру функции продукта или сервиса, производимого компанией. При правильной структуре письма, все три задачи решаются в рамках двух абзацев, если автор письма не начинает лить воду в духе "такой-то зарекомендовал себя исполнительным сотрудником и продукция компании такой-то хорошая."

2. Меньше пафоса, господа.
Не стоит злоупотреблять риторическими вопросами, восклицательными знаками, и заглавными буквами. Не стоит патетически вопрошать "Как я мог поступить иначе?" Если, конечно, Вы не хотите, чтобы офицер объяснил Вам, как именно. Просто излагайте факты и описывайте свою мотивацию. Не давайте юридическую оценку событиям, если у Вас нет для этого специальных полномочий. Понятно, что возмущение подталкивает написать: "Государство грубейшим образом нарушило мои права и я задыхаюсь в этом тоталитарном климате!" Может быть, Вам даже захочется поставить три восклицательных знака. Не надо. Напишите лучше "В нарушение закона такого-то, меня продержали под стражей не 48 часов, а 96." Из этой фразы факт нарушения Ваших прав следует более очевидно. Не надо писать "я ТРИЖДЫ обращался с жалобой". Напишите: "я подал жалобу в такую-то инстанцию такого, такого, и такого-то числа."

3. А ты кто такой?
Трудно поверить, но иммиграционный офицер, скорее всего, даже не знал о Вашем существовании на этой планете, пока он не начал читать написанный Вами текст. Поэтому неплохо было бы представиться и обьяснить, почему с Вашим мнением следует считаться.
Если Вы пишете документ в поддержку собственного дела, начните с имени, указания возраста и страны гражданства, и аттестации что все, о чем пойдёт речь, Вы знаете из собственного опыта. Обратите внимание, не прочитали в газете, не услышали в видеоблоге, а пережили или наблюдали сами. Не засоряйте декларацию или автобиографию информацией, которая очевидна из других документов, и не отвлекайте офицера необходимостью сверять Ваши наблюдения с независимыми источниками.
Если Вы пишете письмо в поддержку чьего-то дела (например, рекомендательное письмо или профессиональную аттестацию) всегда начните с того, что у Вас есть опыт и авторитет для выражения мнения. Например, "я опубликовал 60 научных работ по такой-то проблеме, получил столько-то наград, и наблюдал достаточное количество специалистов такого-то профиля, чтобы иметь возможность составить мнение о квалификации заявителя." Без этого Ваше письмо не имеет никакого веса.

4. Части речи.
Заведите привычку выражать свои мысли глаголами, а не прилагательными. Описание действий даёт офицеру лучшее представление о сути описываемого явления, чем любые, самые восторженные эпитеты. Не пишите что "такой-то - эффективный менеджер". Пишите "такой-то усовершенствовал работу нашего отдела, увеличив продажи на 200%". Не пишите "такой-то - коммуникабельный сотрудник". Пишите "благодаря навыкам такого-то в проведении переговоров, нашей компании удалось заключить договор с такими-то партнерами."

5. Но что конкретно?
Из нашего человека прямо клещами надо вытаскивать конкретные примеры. Будут абзацами писать про "плодотворное сотрудничество," "уважают в коллективе," "прекрасный специалист" - вместо того, чтобы одним предложением выдать пример, который офицеру поможет самостоятельно сформировать мнение.
Вместо "кристально честный" надо писать "руководство компании всегда доверяло ему доступ к банковским активам компании." Вместо "прекрасный семьянин" - "не пропустил ни одной футбольной тренировки своего сына." Вместо "на работе подвергался унижению по национальному признаку" - "такого-то числа начальник, в присутствии ещё восьми сотрудников компании, сказал мне "катись в свой Чуркистан."
Короче, прежде чем дать характеристику какому-то явлению, подумайте, с чего Вы сформировали своё мнение, а потом просто опишите то событие, которое помогло Вам составить представление о человеке или явлении.

И последнее. Если Вы не мастер письма, скорее всего, любой, написанный Вами документ гораздо длиннее, чем это требуется для поставленных задач. Не жалейте текст, жалейте терпение иммиграционного офицера. Сокращайте. Если не уверены, какой объём будет приличным, спросите у адвоката.

Если Вы будете следовать моим нехитрым рекомендациям, жизнь Вашего иммиграционного адвоката станет легче, а Вам за это прилетит много в карму.

Posts from This Journal by “101” Tag

  • Верхний пост. Комментарии скринятся

    Добрый день! Спасибо, что зашли. Этот журнал не преследует образовательных целей и написанное в нем не является юридической консультацией.…

  • пристрастная беспристрастность

    В любом разговоре про иммиграцию обязательно всплывает вопрос о субъективности в рассмотрении дела и шансах на его успешное разрешение в зависимости…

  • Играйте и выигрывайте

    Я не люблю писать про лотерею гринкард. Потому что это формальный административный процесс. Потому что абсолютное большинство выигрывших счасливчиков…

Comments

( 90 comments — Leave a comment )
Page 1 of 3
<<[1] [2] [3] >>
sashura
Oct. 20th, 2016 01:41 am (UTC)
В начале поста речь идет о TOEFL и его письменной части?
Ты действительно отдельно готовилась к этому сочинению? По-моему, единственное, что там требовалось, это умение минимально связно излагать свои мысли на более или менее грамотном английском. Без словаря и без автоматической проверки.

Что не отменяет важности остальной части поста :))
logofilka
Oct. 20th, 2016 02:21 am (UTC)
Я ещё и GRE сдавала
Но в TOEFL я за письменную часть максимум пойнтов набрала. :)

Edited at 2016-10-20 02:22 am (UTC)
(no subject) - sashura - Oct. 20th, 2016 02:51 am (UTC) - Expand
livejournal
Oct. 20th, 2016 02:30 am (UTC)
Hello! Your entry got to top-25 of the most popular entries in LiveJournal! Learn more about LiveJournal Ratings in FAQ.
chlovis
Oct. 20th, 2016 02:39 am (UTC)
>Не устаю удивляться тому, насколько старая добрая советская школа не прививала навыков хорошего и структурированного письма. Большинство текстов, написанных русскоговорящими клиентами - декларации, автобиографии, рекомендательные письма - написаны из рук вон плохо.

"Старая добрая" приучила писать людей анти-тексты. И если понять сверх-задачу (привет Станиславскому) то все встанет на свои места, и они в своем качестве окажутся даже хорошими. Любой текст в советском пространстве писался (и пишется) по принципу "все что вами написано - может (и будет) использовано против вас", причем непосредственно - например начнут вымогать взятку решив по документам что вы подпольный миллионер. Так что советский текст пишется так, чтобы чтение его вызывало зевоту у товарища следователя и отсутствие какого-либо желания разбираться в написанном. Любая потенциальная "интересная информация" должна быть максимально закамуфлирована казенными формулировками, дабы избежать плотоядного интереса со стороны сидящего по окошкам скучающего "младшего сержантского состава".

Текст американский наоборот, рекламный, и рассчитан на "судебную сделку". Содержание американского текста такое, что в случае отказа он принесет максимальную имиджевую прибыль, или хотя бы моральное удовлетворение подателю, и ущерб проверяющей стороне: отказал бедному [свой вариант], сволочь, конторе конечно плевать, а на работника будут коситься, не любит [все тот же свой вариант].
diana_spb
Oct. 20th, 2016 10:13 am (UTC)
Не знаю, мне однажды в школе снизили оценку с 5 на 4 из-за того, что я к ответу на вопрос добавила избыточный тезис. А я быстро написала ответы, стала крутить головой - все пишут, пишут, у меня - по строчке на вопрос, у них - чуть не полстраницы. Делать нечего, добавила - зря. Нас так учили.
denversity
Oct. 20th, 2016 02:46 am (UTC)

Да,согласна.Столкнувшись с американскими сочинениями я поняла что -русские сочинения по сравнению с американским эссе были всего  лишь упражнениями в излиянии личных эмоций и учили грамматике и синтаксису .Наверное это было выгодно в той политической системе для того что бы люди не умели спорить с властью.И до сих пор выгодно.

logofilka
Oct. 20th, 2016 02:58 am (UTC)
Правда. У старшего поколения, ушибленного советским прошлым, вообще отсутствует навык письменной аргументации.
(no subject) - one_more_moron - Oct. 20th, 2016 03:48 am (UTC) - Expand
(no subject) - logofilka - Oct. 20th, 2016 04:12 am (UTC) - Expand
(no subject) - one_more_moron - Oct. 20th, 2016 07:55 am (UTC) - Expand
(no subject) - logofilka - Oct. 20th, 2016 01:09 pm (UTC) - Expand
(no subject) - one_more_moron - Oct. 20th, 2016 02:52 pm (UTC) - Expand
(no subject) - zinaida_s - Oct. 20th, 2016 08:21 am (UTC) - Expand
(no subject) - loco_che - Oct. 20th, 2016 09:42 pm (UTC) - Expand
(no subject) - iressa - Oct. 20th, 2016 04:34 am (UTC) - Expand
(no subject) - zellily - Oct. 20th, 2016 06:42 am (UTC) - Expand
gonchar
Oct. 20th, 2016 02:47 am (UTC)
" годовую программу "legal writing" - уроки "юридического письма" (не для иностранцев, а вообще - для адвокатов, у которых практика завязана на письмо) и поняла, что американцы совсем не дураки по части донесения мысли в простой и лаконичной форме."

Позвольте сросить, не посоветуете ли какую-нибудь книжку или сайт на эту тему?
(я - не юрист. но полагаю, что почитать такое было бы полезно, американцы в этом плане действительно совсем не дураки :) )

Спасибо! :)
logofilka
Oct. 20th, 2016 02:50 am (UTC)
Linda Edwards. Legal Writing and Analysis
(no subject) - gonchar - Oct. 20th, 2016 02:54 am (UTC) - Expand
mashats
Oct. 20th, 2016 02:54 am (UTC)
Спасибо за пост, очень хорошие советы. Про глаголы вместе прилагательных особенно понравилось, потому что когда я писала первое рекомендательное письмо, то в нем были в основном эпитеты. Я правда другу-адвокату показала, и он сказал "не убедила" и помог переписать :)
bemmby
Oct. 20th, 2016 03:09 am (UTC)
Например, в первом же абзаце третье предложение я бы разбил на два...
logofilka
Oct. 20th, 2016 03:26 am (UTC)
Вы неправильно поняли задачу, предложенную этим текстом.
(no subject) - bemmby - Oct. 20th, 2016 07:03 am (UTC) - Expand
(no subject) - logofilka - Oct. 20th, 2016 01:09 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bemmby - Oct. 20th, 2016 02:39 pm (UTC) - Expand
(no subject) - logofilka - Oct. 20th, 2016 02:40 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bemmby - Oct. 20th, 2016 03:31 pm (UTC) - Expand
grave14_wasp
Oct. 20th, 2016 03:51 am (UTC)
А вы послушайте как дикторы по ТВ говорят - наверное по конкурсу отбирают "Кто хуже всех знает русский язык и у кого самая скверная дикция"...
kellysv
Oct. 20th, 2016 04:05 am (UTC)
Весело)

 

 
(no subject) - iv_an_ru - Oct. 20th, 2016 05:43 am (UTC) - Expand
frosi4ka8
Oct. 20th, 2016 04:02 am (UTC)
Спасибо, очень хорошие рекомендации как никогда вовремя! Мои друзья сейчас пишут такое эссе по заданию адвоката и сделали все как не надо - пафос, сопли, нет конкретики и непонятно, для чего эти многобукафф. Отослала им ссылку, ответили что ушли работать над ошибками. К вашей карме точно прибудет!
logofilka
Oct. 20th, 2016 04:11 am (UTC)
Рада оказаться полезной.
Stan Podolski
Oct. 20th, 2016 04:22 am (UTC)
эссе в советско-российской традиции не учили писать совсем. Но и в штатах это тоже не так уж просто, хотя тут то в школах учат.
В стартапах есть понятие elevator pitch, это ж невыносимо трудно уместить все в 90 сек.

Я регулярно вспоминаю шутку широко распространенную в узких кругах "I did not have time to write you a short email so I have sent you a long one"

* Я переписал свой слайд дек примерно в 100й раз. Вроде стало лучше.

Edited at 2016-10-20 04:30 am (UTC)
antontsau
Oct. 20th, 2016 04:31 am (UTC)
Ну все-таки писание текста для его читания человеком и для читания чиновником (и даже собственным адвокатом) это две большие разницы. В советской традиции для чиновников использовать строго стандартные формулировки, никаких футбольных тренировок и чуркестанов.
fotovivo
Oct. 20th, 2016 09:16 am (UTC)
Именно, употреблялся официальный язык и обобщенные выражения, "чуркистан" пристало разве что жалобе в детском садике, "а он на меня сказал!", с закономерным ответом "мало ли кто что ляпнул!". У несчастных клиентов, "ущербленных образовательной системой", стало быть не в стилистике проблема, а в подходах к иноязычному официозу.
amir_ana
Oct. 20th, 2016 04:31 am (UTC)
Употребление слова "офицер" в данном тексте, рассчитанном на широкую публику, свидетельствует о том, что Вам неплохо бы познакомиться с правилами адекватного перевода. Этот перевод, конечно, сложнее, чем переписывание правил написания текстов, изложенных в сотнях книг, в том числе и на русском языке.
logofilka
Oct. 20th, 2016 04:44 am (UTC)
Безапелляционные поучения человека, незнакомого с терминологией, указывают на то, что Вам нужно найти другое место для комментариев.
(no subject) - dadv - Oct. 20th, 2016 07:53 am (UTC) - Expand
(no subject) - logofilka - Oct. 20th, 2016 01:00 pm (UTC) - Expand
(no subject) - dadv - Oct. 20th, 2016 01:02 pm (UTC) - Expand
(no subject) - logofilka - Oct. 20th, 2016 01:24 pm (UTC) - Expand
(no subject) - dadv - Oct. 20th, 2016 01:39 pm (UTC) - Expand
(no subject) - logofilka - Oct. 20th, 2016 02:06 pm (UTC) - Expand
(no subject) - de2 - Oct. 20th, 2016 03:27 pm (UTC) - Expand
(no subject) - logofilka - Oct. 20th, 2016 04:33 pm (UTC) - Expand
foundup
Oct. 20th, 2016 04:37 am (UTC)

> "Что хотел автор этим полотном?"

Прекрасный вопрос, если он касается чьего-нибудь письменного сочинения.
sharper_
Oct. 20th, 2016 04:59 am (UTC)
А почему это все по-русски? В России эти знания бесполезны.
logofilka
Oct. 20th, 2016 05:11 am (UTC)
Вы находите, что текст для русскоязычной аудитории стоило написать на каком-то другом языке?
(no subject) - sharper_ - Oct. 20th, 2016 05:19 am (UTC) - Expand
(no subject) - logofilka - Oct. 20th, 2016 01:01 pm (UTC) - Expand
(no subject) - diana_spb - Oct. 21st, 2016 01:13 pm (UTC) - Expand
(no subject) - diana_spb - Oct. 20th, 2016 10:10 am (UTC) - Expand
+1 - Marina Mourzina - Oct. 20th, 2016 07:58 pm (UTC) - Expand
yenissey
Oct. 20th, 2016 05:02 am (UTC)
да, традиции эссе на каждый чих в школах делают свое дело в части аргументированного изложения нейтральных мыслей
с другой стороны, в описаниях лично себя американцы гораздо больше склонны выдавать выводы за факты по сравнению с русскими, у которых самопохвалы считаются скорее дурным тоном
все эти бесконечные an accomplished XXX with a proven track record of XXX, которые каждый пихает в резюме, раздражают
(сразу думается - а может все-таки не тебе решать accomplished ты или не очень, и насколько твой track record на самом деле proven)
alacsony
Oct. 20th, 2016 12:04 pm (UTC)
В русских резюме шаблонно-ходульных формулировок тоже выше крыши
Page 1 of 3
<<[1] [2] [3] >>
( 90 comments — Leave a comment )

Latest Month

October 2017
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
Powered by LiveJournal.com
Designed by Terri McAllister