logofilka (logofilka) wrote,
logofilka
logofilka

Categories:

Послайсить или писом, пушыстег, etc

И вновь в популярной номинации "от двух до пяти" зажигает потенциально-двуязычная Маргарита.

Про то, что Маргарите не даются двойные отрицания русского языка, я уже жаловалась. До сих пор проскальзывает "никто может меня догнать" и "я это видела нигде".
Теперь еще после посещения сада вопрос "зачем?" в интерпретации Маргариты звучит как "что за?"
В смысле, не "что за фигня?", а "what for?"

К английским словам, по всем законам рунглиша, Маргарита лепит русские суффиксы и окончания. "Какой амбрельчик маленький!" И из недавнего - байсиклик. По настроению может сказать коричневая догги или браун собака.

Еще из свежего. Маргаритин папа поинтересовался, чем занималась в саду. Дочь отчитывается:
- Играла с боем. (мальчиком - прим. авт.)
- С каким мальчиком? - уточняет бдящий папа.
- С Эриком. Таким писистым.
- С пушистым? - ужасается папа, и уже ко мне, - Ты его родителей-то видела?

Совместными усилиями выяснили, что с "лохматым". Слова перепутала.
Tags: mommy, рунглиш
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments