?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Получаю по почте уведомление: "Дело Вашего клиента приостановлено, потому что он не явился для сдачи отпечатков пальцев в назначенный день." Очевидно, идентичное уведомление одновременно получает и клиент, который текст не очень понял, но остался недоволен грозным письмом на голубой бумаге. Поэтому он звонит мне в офис и предъявляет претензии:

- Мне не прислали разрешение на работу. Всем, всем прислали, у кого такие дела, а мне не прислали. Чем Вы там вообще занимаетесь?
- Видите ли, Вам его не прислали, потому что дело временно остановлено.
- Что за безобразие! Почему "остановлено"? За что я Вам плачу деньги?
- Остановлено, потому что Вы не пришли сдавать отпечатки пальцев.
- Да, не пришел. Был занят, приду в другой день, может быть, на следующей неделе. Но я Вас не про это спрашиваю - где мое разрешение на работу?
- Разрешения на работу не будет, пока иммиграционные службы не возобновят работу над Вашим делом.
- Немедленно им позвоните, пусть возобновляют. Мне нужно разрешение на работу.
- Вам нужно сдать отпечатки пальцев.
- Вы что, не понимаете? Я Вас спрашиваю не про отпечатки пальцев, а про разрешение на работу...

И диалог заходит на новый вираж.

Comments

vyasnujka
Sep. 22nd, 2015 06:50 pm (UTC)
Как с непроходимыми общаться? И кто эти все остальные?
logofilka
Sep. 22nd, 2015 06:58 pm (UTC)
"остальные" - это обычно соседи, знакомые, жена двоюродного брата из Мичигана, семья, которую знает пастор из церкви клиента, и, в случае с русскоязычной аудиторией, посетители иммиграционных форумов.