?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Поездки с классом на экскурсию - прекрасная часть образовательной программы любой школы, не так ли? Например, в северной части Финекса расположена довольно престижная и дорогая частная школа для мальчиков Brophy College Preparatory School. Неплохая, видимо, в академическом смысле школа - даже губернатор Штата Аризона отправил туда своего сына. При стоимости обучения больше пятнадцати тысяч долларов в год, контингент школы состоит преимущественно из детей таких семей, которые, наверное, могут себе позволить любые экскурсии и поездки. Например, поездку в город Ногалес, который начинается на американской территории, а заканчивается по другую сторону южной границы, в Мексике.

Город Ногалес не богат на достопримечательности. В нем нет исторических построек и объектов культуры. Все оживление этого города концентрируется вокруг пограничного пропускного пункта с игривым названием Марипоса ("бабочка"). Через Марипосу проходит сформированный из сетки-рабицы в виде загона для скота коридор, ведущий из Америки в Мексику. Ежедневно к этому коридору подвозят автобус и из него в коридор загоняют депортируемых мексиканцев, которые под присмотром сотрудников депортационной полиции пешком переходят границу на историческую родину. Так приводят в исполнение депортационные приказы американских иммиграционных судов.

Выйдя из депортационного коридора на стороне Мексики, депортированный должен своими силами добраться до места постоянного жительства. Многие застревают в мексиканском Ногалесе на недели - ждут, когда семья соберет деньги на автобусный билет и переведет платеж депортированному. Прекрасно известно, что у пунктов получения денег через такие экспресс-переводы, депортированных караулят бандиты, которые деньги тут же отбирают. Поэтому бесцельное прозябание в приграничных территориях может затянуться, пока семья не пришлет деньги заново. Бывает, что кто-то пускается в путь пешком или с попутками, надеясь, что удастся избежать похищения тех же гангстеров, которые охотятся за депортированными из Америки - у американских родственников интересно вымогать деньги за выкуп.

Уже много лет в приграничной зоне мексиканского Ногалеса работают общественные организации (часто афиллиированные с религиозными миссиями). Там оказавшиеся без средств на вновь обретенной родине мексиканцы могут поесть нехитрой еды или получить поношенную одежду из пожертвований. Ученикам дорогой частной школы Brophy организовали поездку в такой приграничный пункт помощи депортированным нелегалам.

Под руководством сопровождающих педагогов, мальчики из элитной школы разливали похлебку в столовой для депортированных нелегалов, прошлись вдоль пограничной стены, постояли на месте убийства пограничниками 16-летнего подростка с южной стороны границы, и послушали истории тех, кто желал ими поделиться. Истории примерно одинаковые: "Я жил в Америке с детства, а потом меня депортировали. В Америке у меня остались жена и дети." Кто-то рассказывал про то, как их грабили несколько раз после депортации, поэтому добраться в удаленные районы Мексики, где осталась родня, не получилось. Oдин собеседник поделился, что добрался-таки до родного Мичиокана, но там его пытались привлечь к транспортировке наркотиков, поэтому он сбежал и попросил статус беженца на границе. Через полгода его депортировали снова, уже вынеся решение об отказе в предоставлении статуса беженца. Теперь он болтается в Ногалесе, боясь возвращаться в Мичиокан.

field trip 3

Photo: Nick Oza/The Republic

Пробуждающая чувства добрые статья в местной газете цитирует мальчиков, переживших моральную трансформацию от встречи с реалиями нелегальной иммиграции. Кто-то из них говорит, что по-прежнему верит в волшебную силу стены, но теперь понимает, что проблема более сложная, чем установка механических заслонов на пути тех, кого в Америку гонит бедность и криминал. Кто-то проводит параллели между разлученными с оставшимися в Америке детьми депортированными нелегалами, и своими родителями. Кто-то вспоминает, что застреленный в 2012 году 16-летний нелегал был одного с ними возраста. Кто-то говорит, что в первый раз увидел пограничную стену и удивился, что она существует и высотой в 18 футов.

field trip2
Photo: Nick Oza/The Republic

Я не знаю, насколько это этично - делать из слез, крови, и человеческой драмы образовательный момент. У меня нет мнения относительно того, можно ли школьников вместо экскурсии в зоопарк возить в места естественного обитания человеческих особей. Мне бы правда хотелось понять, чего в этих попытках "гуманизации" грандиозной легальной проблемы больше именно для этих мальчиков: демонстрации того, что "они" - такие же, как и мы, или того, что из разбитых жизней можно сделать увлекательную экскурсию для учеников дорогой частной школы.

Газетная статья с рассказом о поездке заканчивается фразой о том, что автобус с экскурсантами вернулся вечером к школе как раз вовремя, чтобы мальчики успели на организованную в тот день школьную дискотеку.

Мой канал на Youtube

Posts from This Journal by “inmigracion” Tag

  • Верхний пост. Комментарии скринятся

    Добрый день! Спасибо, что зашли. Этот журнал не преследует образовательных целей и написанное в нем не является юридической консультацией.…

  • Иммиграционных "помогаек" начинают штрафовать

    В Нью-Джерси сейчас идет довольно показательная кампания выявления служб, предоставляющих иммиграционные услуги без лицензии. В прошлом ноябре были…

  • another brick

    Если перед вами стоит задача вырастить ребенка, не подверженного воздействию интеллектуальной стимуляции, мыслящего двухмерными категориями, и всем…

Comments

maria_3692
Jan. 30th, 2019 10:16 pm (UTC)
Пробежала глазами статью.
Думаю, что школа сделала все правильно. В музеи и зоопарки эти дети ещё сто раз съездят. Это же католическая школа для мальчиков. Они стараются и для совести и для души учеников что-то сделать.

Мне показалось, что заключительный абзац надо воспринимать только вместе с предыдущим текстом. Тогда смысл будет несколько иной. Автор статьи писал в том ключе, что подростков с массой невероятных и тяжелых впечатлений привезли к родной школе, и они слышат звуки дискотеки и ещё есть время успеть на танцы.
As the students stepped off the bus, they heard rock music blasting from inside the school's outdoor courtyard. They still had time to catch the end of the Friday night dance.
То есть показан жуткий контраст.
Может кто-то и пойдёт на танцы и постарается побыстрее все забыть, но многие останутся под впечатлением, задумаются и начнут задавать вопросы.
Впрочем, это мое личное восприятие окончания статьи. Я не буду с вами спорить. Вы правы со своей точки зрения.

Когда мой сын был школьником, стены не было. Я сама водила его на волонтерскую работу в Foodbank. И помогать раздавать продукты перед Thanksgiving & Christmas. И на работу в Operation SAM. Сын говорит, что это помогло ему взглянуть иначе на многие вещи и прийти к ряду выводов. Правда не всегда к тем, на которые я надеялась.

Пояснение: моему сыну уже 33 года, и он со своей семьей давно живет отдельно.
Могу только пожелать мамам школьников удачи и терпения.
logofilka
Jan. 30th, 2019 10:39 pm (UTC)
Я согласна с Вашей интерпретацией концовки статьи.

Latest Month

November 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Terri McAllister