logofilka (logofilka) wrote,
logofilka
logofilka

Category:

Умный в гору не пойдет. Часть третья

Окончание.
Вынужденный творческий простой, вызванный затемпературившей Маргаритой, окончен, пора написать заключительную часть «горной» эпопеи.

Начало здесь и здесь.

Вы не подскажете, сколько сейчас градусов ниже нуля?

Уезжая из тридцатиградусной жары в горы, я сверилась с weather.com. Там мне пообещали вполне приличную погоду, которой бы соответствовали летние рубашки и легкие джинсы.
Ага! Smokies и тут кинули нам подлянку. На следующий, после нашего приезда, день нашего приезда случился страшный природный катаклизм, и пошел снег. Даже вот так - СНЕГ.
Мы завтракали в лобби гостиницы. Реднеки жевали свои маффины, смотрели на большом экране утренний выпуск шоу Джерри Спрингера (и, клянусь! – ржали), а я тупо смотрела в окно. И вдруг прямо поперек горного пейзажа полетели маленькие беленькие штучки. Несколько секунд я размышляла над красотой лепестков цветущей вишни, а потом вдруг осознала, что это никакая не вишня, а самые настоящие снежные хлопья. Которых я не видела со времени нашей последней нью-йоркской зимы.

Дальше наша поездка превратилась в «автобусную экскурсию». Напялив на себя все теплые вещи, какие я умудрилась прихватить с собой, мы перемещались на машине от одного живописного объекта до другого.



Из окна смотреть на припорошенные снегом горные вершины было даже приятно. На остановках же возникало одно желание – закутаться в теплый полосатый плед, как это делали индейцы, переходящие горные перевалы в американских фильмах-вестернах.
Когда горы подступали совсем уж вплотную к автомагистрали, глаза слепили солнечные зайчики, срывавшиеся с сосулек.



Около какого-то легендарного водопада Маргарита недоверчиво потрогала пальцем сосульку и, поделившись мнением от нового впечатления: «Кака! Ай-яй-яй!», попросилась обратно в машину.


Родители, нафотографировав водопад и свои замерзшие носы на его фоне, вернулись в машину, и обнаружили, что ребенок нашел в секретном ящичке пакетик «M&M’s» и уже приобщился к ранее неизведанному вкусу. Разноцветные горошки выкатываются из-под сидений и сейчас.

Когда мы, наконец-то, вернулись в наши теплые палестины, я полезла в компьютер проверять, какие же события произошли в мире за время нашего отсутствия.
Среди прочего на меня выпрыгнула законодательная инициатива какого-то сенатора, предлагающего ограничить число рабочих виз для иностранцев, приезжающих в Америку работать в наукоемких технологиях. Свою идею сенатор обосновывал тем, что доступность иностранных ученых снижает престиж науки для американцев, поэтому все меньше граждан этой великой страны стремятся поступить в аспирантуру и получить приличное образование. Типа, приток иностранных ученых ведет к отуплению американской нации. Когда я поделилась информационной находкой с обожаемым супругом, он прокомментировал: «Для американцев, способных прожевать эту ботву, существует Pigeon Forge».
Tags: travel
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments