logofilka (logofilka) wrote,
logofilka
logofilka

Categories:

Текстуальные разночтения

Попал ко мне волей случая CD с песнями Вертинского. Не в авторском исполнении, а женским голосом с кабацкими завываниями, с гитарой, скрипкой, и чуть ли не под цыганский хор. И в песне "Концерт Сарасате" обнаружилось странное расхождение с известным мне оригинальным текстом.

Вместо:
...безобразной, ненужной, больной, и брюхатой,
Ненавидя его, презирая себя,
Вы прощаете все за концерт Сарасате
и т.д.

поется:
...безобразной, ненужной, больной, и убогой
далее по тексту.

Вот думаю я, это такая подтасовка из соображений целомудрия? Чтобы не нарушать эстетики произведения? Типа, "убогая" - это еще кое-как достойно сочувствия, а слово, рифмующееся с "Сарасате" кроме брезгливости ничего у слушателей песен Вертинского вызывать не может.

Вполне могло бы пригодиться американскому студенту-слависту для работы "representation of the pregnant female body in Russian literature".
Subscribe

  • Только в нашем доме

    Диалог детей. - Ты мне мешаешь. - I am not meshaing.

  • (no subject)

    Я: Лера, что ты бубнишь? Валерия: Маргарет сделала меня бубнить.

  • (no subject)

    My dear husband, to our daughter: "Руки помой. С мылом." Margaret: "Smell them?"

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments