Так вот, эта френд-лента для меня - такой "поколенческий срез". Странная грамматика, обилие смайликов, часто встречаются имена вроде бы знаменитостей, но мне совершенно незнакомые.
Барышня вещает миру о своей тонкой душевной организации. Рассказывает, как она эмоционально и интенсивно переживает все события окружающего мира: если, говорит, меня обидят, я плАчу крокодиловыми слезами.
Или я чего-то упустила и значение выражения "крокодиловы слезы" потерялось/поменялось?
Еще прикол. Молодой человек сокрушается (в неподзамочной, заметьте, записи), что в Москве просто невозможно купить простые белые трикотажные трусы от Calvin Klein. Мне даже трудно представить, что меня в двадцать лет могла бы занимать подобная проблема. Причем, занимать настолько, чтобы об этом сначала подумать, а потом еще поделиться этой мыслью с окружающими.
Еще к "поколенческому" портрету. Мама рассказала, что пыталась мне отправить посылку, когда юная сотрудница почты ткнула пальцем в аббревиатуру США/USA в адресе и спросила: "Это что такое, Испания?" После краткого географического ликбеза девушка достала ручку и исправила "CША" на "Америка".